HAWAA
A
Lleida i les seves comarques hi conviuen més de divuit mil persones que
procedeixen del Nord d’Àfrica o Pròxim Orient, un col.lectiu de persones d'una
altra cultura i d'una altra religió, prou important. Tot i portar molts anys
entre nosaltres, alguns més d'una dècada, fins al moment present no hi ha hagut
cap iniciativa que doti aquest grup d'un mitjà de comunicació propi, que
atengui els seus neguits, problemes i anhels com a comunitat. És per aquest
motiu que la Quera vol donar aixopluc a la primera d'aquestes iniciatives, que
sorgeix d'un col.lectiu de dones magrebines que han sentit la necessitat
d'expresar-se mitjançant un suport escrit, en aquest cas una revista de vuit
pàgines que, escrita en àrab i català, es vendrà conjuntament amb la Quera.
HAWAA, que düu el nom de la primera dona , vol
recollir les inquietuds artístiques i culturals d'aquest col.lectiu, que vol
demostrar, malgrat els problemes de la dona al món àrab-musulmà han estat
sovint caricaturitzats per la manera occidental de veure'ls, que elles són prou
capaces de fer-nos veure una altra realitat, el seu món, ric i ple de matissos,
molt allunyat dels nostres estereotips i prejudicis.
Perquè
la por, el temor a l'altre, alimentats per la ignorància, ha caracteritzat
sempre les relacions entre àrabs-musulmans i occidentals, inclosos els
lleidatans. I la visió en particular de la dona àrab-musulmana no ha estat
precisament molt millor perfilada: esclaves dels seus marits o pares, recloses
en harems en la seva mitologia, empresonades o lapidades per nimietats,
realitats que no són pas generalitzades i que taquen tot un col-lectiu que
lluita per progressar, integrar-se, modernitzar-se i desenvolupar-se com
qualsevol altre grup humà.
Contra
aquests clixés, contra aquests estereotips, naix avui HAWAA sota l'aixopluc de
la Quera. Entrevistes a dones del món àrab reconegudes, l'art i la cultura
fetes per dones, la seva lluita per millorar les condicions de vida als seus
països i aqui mateix, els seus problemes d'integració i de rebuig a les
comunitats d'acollida seran els principals temes que es tractaran a la nova
revista. No s'obidarà tampoc dels temes d'oci, com els viatges, la variada
cuina àrab, amb receptes típiques, les festes, religioses o tradicionals, el
seu calendari, publicacions dels països d'origen, o fins i tot la cosmètica
tradicional de la dona musulmana, la henna, els sabons, les saunes... tot
orientat a reforçar els llaços d'identitat entre aquest col.lectiu i també amb
la comunitat d'acollida: Lleida i els lleidatans.
La
Quera.
في كافّة أنحاء
إقليم لييدا عدد المسلمات والمسلمين الذين يتعايشون هنا يزيد 18
ألف نسمة، فيشكّلون جالية ذات حضارة ودين مختلفين مهمّة في إجمال سكّان المنطقة.
وبالرغم من أنّهم يعيشون هنا من زمان، بعضهم أكثر من عقد، إلى حدّ اليوم لم تظهر
أيّ مبادرة توفّر لهم وسيلة إعلاميّة خاصّة تعتني باهتماماتهم ومشاكلهم وسعيهم
كجالية. في هذا الصدد، مجلّة "لا كيرا" تستضيف أولى هذه المبادرات التي نبعت
من مجموعة نساء مسلمات اضطررن للتعبير عن النفس عبر وسيط مكتوب: ها هي مجلّة لها 8 صفحات، مكتوبة بالعربيّة والكتالنيّة، وتباع مع "لا
كيرا".
مجلّة
"حوّاء"، اسمها يرجع إلى المرأة الأولى، تريد أن تحتضن الاهتمامات
الفنيّة والثقافيّة لهذه المجموعة من المسلمات. إنّهنّ سيبدين قدرتهنّ، رغم الصعوبات
والمشاكل التي يراها الغرب غالبا ككاريكاتيرات، لجعلنا نرى نظرة أخرى من الواقع، وهي
عالمهنّ الغنيّ ومتعدّد الملامح والظلال والمبتعد عن الأحكام السابقة والكليشيهات
الغربيّة.
إذ الخشية
والخوف من الآخر اللذان غذّاهما الجهل قد صبغا دائما العلاقات بين المسلمين
وغيرهم، فيما بينهم أهل لييدا. وبالتحديد صورة المرأة العربيّة المسلمة لم تُرتسم
بأكثر دقّة: خاضعة لزوجها أو لأبيها، محبوسة في حريم عند خيالهم، مسجونة أو مرجومة
بالحجارة لأسباب تافهة.. إنّ هذه الصور لا تمثّل جميع النساء بل تلوّث كلّ هذه
الجالية التي تناضل من أجل التقدّم والاندماج والتحديث وتطوير النفس كما أيّ جالية
أخرى.
ضدّ هذه الكليشيهات
والصور النمطيّة، تُنشر اليوم مجلّة "حوّاء" تحت مظلّة "لا
كيرا": مقابلات مع نساء عربيّات أو مسلمات مشهورات، أعمال فنّيّة وثقافيّة من
صنع النساء، نضالهنّ من أجل تحسين ظروف الحياة هنا وهناك، مشاكل الاندماج والرفض للمجتمع
المستضيف .. ستكون أهمّ مواضيع المجلّة الجديدة. ولكن لن تجاهل مسائل ترفيهيّة
أخرى كالأسفار، المطبخ العربيّ المتنوّع ووصفات الأطباق الشهيرة، الأعياد الدينيّة
والتقليديّة الأخرى، التقويم الهجريّ، المنشورات العربيّة، بل وحتّى أسرار التجميل
التقليديّ كالحنّاء والصابون التقليديّ والحمّام.. ويأتي كلّ هذا ليعزّز روابط
الهويّة بين هذه الجالية والمجتمع المستضيف: لييدا وأهلها.